Traductions surlégalisées pour les États qui ne font pas partie de la Convention de La Haye

Traductions surlégalisées

Traductions surlégalisées pour les documents devant être reconnus dans les 45 pays qui ne font pas partie des États signataires de la Convention de La Haye.

Expertise

Confidentialité

Consultation

Technologie Avancée

Traductions urgentes

Commandez une traduction

Quelles traductions peuvent être surlégalisées et où ?

Lorsque vous devez utiliser des documents officiels dans des pays qui ne sont pas signataires de la Convention de La Haye, une traduction assermentée ne suffit pas. Vous avez besoin d'une traduction surlégalisée, un processus qui garantit la reconnaissance internationale de votre document.

Chambre des Notaires Publics

Copies des documents originaux, légalisées par un notaire public, traductions légalisées chez le notaire, autres actes notariés tels que procurations, déclarations, invitations, etc.

Ministère de la Justice (Tribunal)

Décisions judiciaires, actes originaux émis par le Registre du Commerce, jugements civils, certificats constatant, certificats d’enregistrement.
Ministère des Affaires étrangères
Documents personnels/familiaux, pièces attestant la qualification dans un métier, documents fiscaux, médicaux, d’études, de travail/service, décisions judiciaires, certificats de casier judiciaire, etc.
Autres informations
La surlégalisation est effectuée par la Chambre des Notaires dans la circonscription de laquelle exerce le notaire public qui a rédigé l'acte notarié devant être surlégalisé auprès du MAE.

Passez vos commandes depuis le confort de votre domicile. Vous pouvez commander des traductions surlégalisées en ligne, mais il vous faudra apporter le document original et nous vous livrerons tout dans les plus brefs délais.

Le processus pour les traductions surlégalisées

Une traduction surlégalisée est une traduction officielle qui a suivi plusieurs étapes afin d’être reconnue dans les pays non membres de la Convention de La Haye.

Vous remplissez
le formulaire
Vous recevez l’offre
Vous acceptez l’offre
Processus de
traduction
Vérification
Livraison

Fiers de nous appeler AB Traduceri

Promptitude
Nous travaillons rapidement, correctement, efficacement et nous livrons tout à temps.
Expertise
Nous travaillons avec des traducteurs et des interprètes spécialisés dans tous les domaines d'activité.
Confidentialité
Les projets dans lesquels nous nous impliquons sont traités avec la plus grande confidentialité.
Consultation
Nous sommes attentifs aux besoins des clients afin de leur offrir des solutions rapides et innovantes.
Technologie avancée
Nous intégrons des programmes de traduction assistée pour la terminologie spécialisée
Traductions en ligne
La communication et l'ensemble du projet peuvent se dérouler en ligne.